Australia Finance

Nov 29 2017

Edqm helpdesk #sous-lottage, #français #vers #anglais #translation, #instructions #for #label #printing #machines, #imprimerie #et #édition,

# sous-lottage this is not so much about the printing on the carton as what the carton is to be used for? I think they have invented a word for ‘to put things into sub-batches’ (= sous-lot); logically, it would have been ‘sous-lotir’, but desperately trying to find a gerund, they seem to have invented ‘lottage’ — perhaps it should have been ‘lotage’? Possibly your wider context will tell you what the relationship is to these cartons; my hunch is that they may be cartons designed for sub-batches of products, that are then packed in a larger-still ‘outer’. Explication : …